2002 Ann-Marie
가사 해석
좋아하는 팝송
번역하며 영어공부
유튜브를 통해 우연하게 접하게 된 앤마리의 2002
대충 가사 중얼거리다가 2002만 따라 부른다는 ㅋㅋㅋ
그래서 2021년 목표인 팝송 영어 프로젝트 100
첫 곡은 앤마리의 2002
Step 1. 듣고 영어 가사 써보기
Step 2. 나름 번역하기
Step3. 반복 흥얼거리기
I will always remember
영원히 기억할 거야
the day you kissed my lips
네가 키스하던 날
Light as a feather
깃털처럼 부드러워
And it went just like this
순간처럼 느껴졌어
No, it's never been better than the summer of 2002
잊을 수 없는 2002년 그해 여름
We were only eleven
우린 겨우 11살이였지
But acting like grownups like we are in the present,
어른처럼 굴었어 지금처럼,
Drinking from plastic cups Singing, "love is forever and ever"
플라스틱 컵을 부딪치며 노래했어 "사랑은 영원할꺼야"
Well l guess that was true
그게 진심이었나봐
Dancing on the hood in the middle of the woods of an old Mustang,
숲 속 한가운데 있던 낡은 머스탱 위에서 춥추며
where we sang songs with all our childhood friends
어린시절 친구들과 노래했어
And it went like this, yeah
바로 이렇게
Oops I got ninety-nine problems singing bye, bye, bye
웁스, 노랠 99번이나 틀렸어 바이 바이 바이
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
잠시만, 나와 함께 달리고 싶다면
Better hit me, baby, one more time
신호를 줘, 베이비, 다시한번
Paint a picture for you and me
너와 나의 그림을 그려
Of the days when we were young
어렸던 그 시설
Singing at the top of both our lungs
숨이 차도록 노래하던 우리
Now we're under the covers
이제 침대에 누워
Fast forward to eighteen We're more than lovers
어느새 우린 18살 이제 연인 그 이상
Yeah, we are all we need
세상에 둘만 있으면 돼
When we're holding each other l'm taken back to 2002
너를 안고 있으면 난 2002년으로 돌아가
Dancing on the hood in the middle of the woods On an old Mustang,
숲 속 한가운데 있던 낡은 머스탱 위에서 춤추며,
where we sang songs with our childhood friends
어린시절 친구들과 노래했어
And it went like this, say
바로 이렇게
Oops, I got problems singing bye, bye, bye
웁스 노랠 99번이나 틀렸어 바이 바이 바이
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
잠시만 나와 함께 달리고 싶다면
Better hit me, baby, one more time
신호를 줘 베이비 다시한번
Paint a picture for you and me On the days when we were young
너와 나의 그림을 그려 어렸던 그 시절
Singing at the top of both our lungs
숨치 차도록 노래하던 우리
On the day we fell in love
우리가 사랑에 빠진 날
Dancing on the hoof in the middle of the woods On an old Mustang
숲 속 한가운데 있던 낡은 머스탱 위에서 춤추며
where we sang songs with all our childhood friends
어린시절 친구들과 노래했어
oh, now
바로 지금
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
웁스, 노랠 99번이나 틀렸어 바이 바이 바이
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
잠시만 나와 함께 달리고 싶다면
Better hit me, baby, one more time
신호를 줘 베이트 다시한번
Paint a picture for you and me On the days when we were young
너와 나의 그림을 그려 어렸던 그 시절
Singing at the top of both our lungs
숨이 차도록 노래하던 우리
On the day we fell in love
우리가 사랑에 빠진 날
On the day we fell in love
우리가 사랑에 빠진 날
On the day we fell in love
우리가 사랑에 빠진 날
On the day we fell in love
우리가 사랑에 빠진 날
On the day we fell in love, love, love
우리가 사랑에 빠진 날
댓글